I am aware that Daitai Sonna Tokoro has picked up Genshiken. I gave the first chapter they did a brief look and I think I'll be doing my own versions. DST, if you're reading this, ベタ refers to the inking step in drawing manga; ホワイト refers to white-out work. Among other things.
Bambino and Baccano are still being done. To those of you who asked, no I am not certain I'll do Bambino Secondo once I'm done with the first series. It has proved more taxing than I anticipated. Baccano, I intend to keep going in order until it either gets licensed in the west, season 2 is announced, or I catch up to Narita.
Ballad of the Sinful Wizard is iffy. If I do it it'll be some time pretty far in the future. If I decide not to do it I'll post a huge spoilery summary one day with most of the plot points and juicy tidbits that're in there (Revy and Eda's real names, Shenhua's past, the names of Rotton's guns, etc.) for you Black Lagoon fans out there.
(Un)fortunately, I didn't like Hanamonogatari enough to dump yet another light novel series onto my workload, so unless something changes in the future, you won't see any more Bakemonogatari from me. Goddammit, Suruga.
(Un)fortunately, I didn't like Hanamonogatari enough to dump yet another light novel series onto my workload, so unless something changes in the future, you won't see any more Bakemonogatari from me. Goddammit, Suruga.
I think that's about it. See you in about ten days.
P.S. HO HO AMERICA, THAT'S WHAT YOU GET FOR CALLING IT SOCCER AND NOT FOOTBALL.
>(Revy and Eda's real names, Shenhua's past, the names of Rotton's guns, etc.)
ReplyDeleteI AM SO READY FOR THIS SHIT.
You enjoy those holidays, Spore.
we can be happy for japan too... :(
ReplyDeleteI'll gladly wait for you to get back. ^_^
ReplyDeleteOh man I can't begin to explain how excited I am that you'll keep going with the Baccano novels. Even with your breaks you work faster than the other Baccano translators combined. Enjoy your trip <3
ReplyDeleteOtorimonogatari was delightful, though. Reading it made me feel like Nisio managed to get back in touch with the sort of nonsense he used to throw at us back in 2002-2005.
ReplyDeleteEnjoy your trip. Thank you so much for sticking with Baccano! I will wait forever for your beautiful translations.
ReplyDeleteHope you'll have an amazing time on your vacation.
ReplyDeleteWe await your return <3
I absolutely adore your Baccano! translations and always look forward to seeing them in my feed reader. So glad you're sticking with them! (Also I share your feelings for it getting either a second season or licensed here.)
ReplyDeleteWhere in South America exactly? Come to Brazil! =P
ReplyDelete"Baccano, I intend to keep going in order until it either gets licensed in the west, season 2 is announced, or I catch up to Narita." <-- You don't know how much it made me feel happy when I was reading these words :)
ReplyDeleteThank you for doing the translation until now.
"Baccano, I intend to keep going in order until it either gets licensed in the west, season 2 is announced, or I catch up to Narita."
ReplyDeletemy firstborn shall be named Spore
the country which has world football right now (and not soccer =D) is colombia not brazil! you know the U-20 world cup, are you really here in colombia?
ReplyDeletehave a nice vacation--again.
ReplyDeleteDon't worry--we understand that life happens sometimes. :D
//still crosses fingers you'll still do Ballad anyway.
ReplyDeleteHave fun at your vacation.
They already gave away Eda's name in the Roberta's Trail OVA 5. And I thought everyone at least knew Revy's first name.
ReplyDeleteBreaking my heart with the wizard indecisiveness
ReplyDeletebreak-ing-my-heart
Oh god, I know I'm so late but can you please tell me Revy's real name?
ReplyDeleteI'm dieing to know. Please?